日記, 歌詞メモ, 趣味

4th experiment

歌詞メモです
日記も英語なら、歌詞っぽくなるか公開実験。
途中から和訳放棄^^;

I saw that sweatshirt last night in the other underground town

あの店のトレーナー
昨夜あの町で見たような

Came all the way to Sunday’s town
with no contacts, little wooden dolls just drawns

サンデーがいそうなアメリカ村へ
約束なんかなくたって、かわいい木偶の坊たちが吸い寄せられる

because of the pied piper with their HOT MUSIC

I know we’re in their way
but we just want to give thanks for their COOL SHOWS & warm kindness

Now we’re really just a dunce.
We know.

But we can’t stop loving them.
They changed us, & our tedious life.

Now I’m playing the terrible guitar.
I know.

But I can’t stop tryin’ through their plays.
even I ran into lots of stumbles, there’s also a bit of excitements.

コレを読んだ人はこんなのも読んでます

One comment

  1. GUN-BOY

    英語が、大の苦手ながんさんです(泣)。
    外国の方が話してる内容は何となく理解できるのに話せない・・・。
    スペルも書けない・・・。
    でも、お互いに必死だから何となく判るってスゴイ。

GUN-BOY へ返信する コメントをキャンセル

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です